Az „Érzelem” címmel, Babák és japán popsztárok: Beszélgetés Carly Rae Jepsennel

A Horoszkópod Holnapra

Carly Rae Jepsen a világ egyik legsikeresebb popsztárja. Több mint 40 országban volt első számú sláger, több mint 20 millió lemezt adott el, és többször nyert Grammy-díjat. Emellett nagy rajongója a japán popkultúrának. Ebben az interjúban új albumáról, az 'Emotion'-ről, a babák iránti szeretetéről beszél, és arról, hogy miért tartja annyira menőknek a japán popsztárokat.



Az ‘Emotion’, Babák és japán popsztárok: Beszélgetés Carly Rae Jepsennel

Bradley Stern



Interscope

Carly Rae Jepsen nagyon-nagyon kedvel téged. Ennyit megállapítottunk.

Japánt is nagyon-nagyon szereti. És csecsemők tartása és/vagy ellopása is. És játszott a telefonjával, mielőtt fellép a színpadra. És reggel először megnézte a telefonját. És előadja az 'All That'-t Szombat esti élet . És több száz és száz dal írása és felvétele. Annyi mindent szeret!



A cukros-édes hangú „Call Me Maybe” énekes-dalszerzője az több örül, hogy megvitathatja karrierjének következő fejezetét, túl a 2012-es rádiós összecsapáson. És így, még a hamarosan megjelenő lemeze megjelenése előtt ÉRZELEM Valamikor idén nyáron jelenik meg, Carly leült a saját Lisa Paige-ünkkel MaiD Celebrity Nights beszélni a világ minden tájáról való turnézásról, a J-Pop sztárokkal való együttműködésről, az új nagylemezének megalkotásáról és a szabadnapi tervekről... ha valaha is kap egyet.

Lisa Paige, MaiD Celebrities Nights: Mindenekelőtt az új albumod, ÉRZELEM . Kérjük, fejtse ki, mit jelent.

Carly Rae Jepsen, Popsztár: Nos, azt hiszem, ez az, amitől elbűvöltem. Úgy voltam vele, hogy „Érzelem. Nos, mindannyiunknak megvan. Mit mond Webster&aposs? Így hát megnéztem a definíciót, és amit szeretek, az az, hogy példaként így szólt: „Megpróbálta uralkodni az érzelmein”. És azt mondtam: 'Pontosan ezt csinálom ezzel az albummal.' Szóval nagyon klassz érzés volt. És a fonetikus írásmód olyan érzés volt, mintha ki kell éreznie a szót. Művészileg úgy voltam vele, hogy 'Imádom.'



Éppen Japánban voltál, és nemrégiben együttműködtél egy japán popsztárral.

Szerep.

Mit csináltál?

Nos, valójában egy videós verziót készített az „I Really Like You”-ból. Olyan vicces volt. Japán&aposs mindig az egyik ilyen, például egy kicsit elveszett fordítási dolgok, ahova megérkezel, majd aznap, hogy 'Nyolc különböző furcsa dolog van, amit ma meg fogunk csinálni!' És ez mindig olyan szórakoztató! Egyszer például véletlenül megemlítettem, hogy szeretem az avokádós pirítóst, és Japánban azon kaptam magam, hogy egy főzőműsort mutatok be az avokádós pirítós készítéséről egy fordítóval. Azt szeretem, hogy 'Tényleg csak két lépés van... de oké, oké! Meghámozom az avokádót.

Az együttműködés, amit Rolával csináltam, kicsit hasonló volt abban a tényben, hogy megjelentem, és ők azt mondták: 'Tehát… ma forgatsz egy videoklipet.' És én azt kérdeztem: „Még egyszer? Mi volt az?' Találkoznom kell vele. Valójában egy lány, akivel korábban találkoztam, aki szereti a legédesebb dolgot a Földön, és ő szeretett volna egy együttműködést – alapvetően az „I Really Like You” fordítását japánul. De ráadásul ezt a videót együtt csináljuk. És én azt mondtam: 'Ez egy kicsit görbe labda.' Így hát ránéztem a csapatomra, és azt mondtam: 'Srácok, ha én csinálok egy zenei videót, akkor ti velem együtt szerepeltek.' Tehát az utolsó jelenetben mindannyian ezekkel a virágokkal táncoltunk, és fogalmunk sem volt, hogy mi történik. De mi együtt vagyunk benne, igaz?

ezt most komolyan mondod?

minden dal ugyanúgy szól

Igen, igaz történet.

Beszélsz japánul?

Nem, van fordítónk.

Hogyan lehet megkerülni ezt?

Csodálatos, Kyoko. Valójában nagyon nagyszerű. Szinte szórakoztató számunkra, mert egy interjúban leszünk, és megmondom a válaszomat, majd az, aki hallgat engem, nyert angolul, szóval csak hallgatnak és kedvesek, és Kyoko megpróbál mindent elmondani. De ő minden pillanatot felhasznál, amikor kézmozdulatot és animációt kapok. Japánul csinálja, mi pedig olyanok leszünk, mint 'Ó, azt hiszem, ha ezt a részt kimondják!' mert ők elkezdenek nevetni, mi pedig csak nézünk valami érdekes televíziós műsort.

Szóval jó kis promóciós körutat csinálsz. Hány városban jártál most? Úgy ébredsz fel, hogy nem tudod, hol vagy, vagy mit csinálsz? Mi a menetrend? Add meg nekem az átlagos napot.

Nos, visszajöttünk Japánból, és szinte azonnal Kínába mentünk utána. Például azért voltunk itt Tánc a csillagokkal . Kínába ment. Visszajöttünk Kínából, majd aznap este összepakoltuk a táskánkat, hogy elmenjünk erre a promóciós körútra. Tehát napi két-három városban lógunk. Általában naponta kétszer repülünk, ha nem vezetünk. Szóval igen, nagyon is abban a fázisban vagyok, amikor kicsit alva beszélek. Bármit kérdezhetsz, és nincs szűrőm, megmondom...

Nos, ebben az esetben tedd fel a nehéz kérdéseket! Emlékszem, egy interjúban azt olvastam, hogy Mariah Carey az egész párologtatót csinálja éjszaka forró vízzel és citrommal. Mit csinálsz? Ha minden nap énekeled ezeket a műsorokat, akkor a végére megtetszik... tudok&apost beszélni.

Nos, ez egy más szintű előadás, mert általában két-három dal, és ezek akusztikusak. És nem 'versenyzik' a zenekarral. De amikor úton vagyok a zenekarommal, általában lemondok az alkoholról, és meglehetősen szigorúan bánok a dolgokkal, ami nem az a rocksztár történet, amelyet mindannyian szeretnénk elképzelni. I&aposm nagyon unalmas.

Ez tetszik. Neked bevált. Soha nem olvastunk rosszat rólad. Soha nincs rossz pletyka. Felkészítesz minket valamire? [Nevet] Nagyon jó vagy a gyerekekkel.

Nos, nekem is nagy a baba vágyaim mostanság. Kicsit hátborzongató, de bármikor, amikor találkozik egy baba és üdvözöljük, azt mondom, hogy „foghatom a babát?” Furcsa lenne, ha... megtarthatnám a babát?

Instagramon láttam! Nem tetted közzé ezt néhány napja? Elloptál egy babát az anyja és a poss karjából.

Ez igaz. A csapatom kötekedik ezzel kapcsolatban. Meglátnak egy babát, és olyanok, mint 'Carly, van egy baba ott.' Ó, Istenem.

Felejtsd el ezeket az embereket.

Ez egy fázis. Szerintem minden nő átmegy rajta. Tudom, hogy mi történik.

Várj, amíg lesz párod.

Kölcsönkérhetem a babáit?

Pár órára elfogyaszthatod őket, igen, igen, igen. Szombat esti élet ... A mindenit. Izgultam érted, amikor aznap este néztem.

Mindketten.

Ideges voltál vagy mi? Milyen volt a próba? Napközben megjelensz? Hány próbát csinálsz? Hangellenőrzés? Erről szeretnék tudni.

Nagyon intenzív. Megjelenik azon a csütörtökön, és átfut. Pénteken szabadnapod van, és ez, amikor próbáltunk... próbáljuk élőben kitalálni. Stúdióban voltunk, szóval ez más. Aztán kis vállrándításokat akartunk beépíteni koreografálva, így egy jó kis nap volt. Aztán az adott napon három átfutásunk van az aktuális bemutató előtt. Szóval azt mondod, hogy „Rendben, az előadás jól sikerült, de remélem, hogy ez volt a nap legjobb előadása. Remélem, elmentettem, amikor élőben lesz elérhető. Ideges voltam, különösen az All That, a második dal miatt. Úgy voltam vele, hogy „Figyelj, nem hiszem, hogy jobban izgatott vagyok egy televíziós műsor készítése miatt, mert úgy érzem, ez egy olyan őszinte, szívből jövő és hiteles dal, és ezt az oldalt is próbáltam megmutatni. Azt hiszem, néha az olyan dalokkal, mint a „Call Me Maybe” és a „I Really Like You”, galamblyukba kerülhetsz, mivel ez minden, amit megtehetsz. Jó és üdítő érzés lenni, mint...van még több!

Szép volt, lassú és nyugodt. Előadások előtt csinálsz valamilyen rituálét?

I&aposm mostanában kezdtem valami dívás dolgot csinálni.

Szeretem. Díva vagy? elküldhetem.

Általában a telefonomon ülök, vagy társasozok, aztán azon kapom magam a színpadon, hogy elakad a lélegzetem. Kell egy-két dal, hogy tisztában legyek, hol vagyok, ha ennek van értelme. [Nevet] Tulajdonképpen a csapatom egyik sráca ezt ajánlotta: „Miért ugrik ki mindenkit öt-tíz percre, mielőtt folytatná, kapcsolja ki a telefont és pihenjen egy percet? Ez valóban befolyásolta az előadás minőségét. Szóval nem gondolok a legutóbb közzétett Instagram-dologra. I&aposm most tényleg ott van, és nagyon sokat segített.

Tanulmányok azt mutatják, hogy ha lefekvés előtt fél órával kikapcsolod, jobban tudsz aludni.

Elolvastam ezt a cikket. Ha felébredsz, azonnal a telefonodhoz nyúlsz, és belemerülsz az e-mailekbe? I&aposm tetszik: 'igen'. Aztán az e-mailed felrobban, és azonnal stresszes leszel. Még tíz perce is ébren voltál. Ez a cikk azt javasolta, hogy tegyen meg két-három dolgot, mielőtt megragadja a telefont, és megcsalom őket. Kinéztem az ablakon, az első számú, kortyoltam a vizet, a második. Mindjárt ott vagyunk! [Nevet] Nagyon keményen próbálkozom. Mindig büszke vagyok magamra, ha előtte zuhanyozhatok.

Ez egy kihívás, hogy felkelj, ne nézz a telefonra, és végezd el a rutint.

Főleg, ha a telefonod az ébresztőd, mert akkor tetszik a „Látom ezt a szöveget”. Kíváncsi vagyok.

Mit csinálsz egy átlagos szabadnapon?

Szeretem tudni! [Nevet] Nagyon sok ideje volt már ilyenem. Érdekes. Még az interjúkban is olyanok lesznek, mint 'Te mit csinálsz a szabadidőddel?' Azt szeretem, hogy 'Nos, a Broadwayn voltam, és egy albumot írtam.' Úgy érzem, már régóta szabadnapom volt. És mert úgy gondolom, hogy nyomást éreztem a „Call Me Maybe” miatt, és nagyon szeretnék visszatérni valamivel, azokon a napokon, amikor tette pihenni, extra üléseket terveztem magamnak, hogy versenyezzek a már megvolt dalokért, hogy az albumom még erősebb legyen. 250 dalt írtam. Ez egy igaz, szomorú történet.

Hogyan jutsz el odáig, hogy 12-re szűkítsd le?

Rengeteg hallgatási bulit tartottunk. Sok álmatlan éjszakám volt, és sok heves vitánk volt a család, a kiadó és a barátok között, és mindenki között, aki ebben részt vett, és valahogy kikötöttük őket. Elgondolkodtam magamban: 'Mit fogok csinálni, ha most szabadnapom lesz?' Kicsit félek, hogy unatkozni fogok. Mit csinál az ember önmagával? [Nevet] Valószínűleg elkezdem írni a következő albumomat.

Ön archiválja az e-mailjeit, és mappákba helyezi őket.

Elmegyek sétálni, azt hiszem, nem tudom.

Mit szeretnél, hogy a rajongók elvegyenek erről az albumról? Az It&aposs nyilván egy nyári album lesz, de ha végighallgatják, mivel akarsz elmenni?

Nagyon színes album. Azt hiszem, ami a legjobban izgatott, az az, hogy ez csak egy dolog. szerintem vele Csók Például egy-két hónapunk volt, hogy elkészítsük és készen álljunk, és megpróbáljuk üldözni a „Call Me Maybe”-t, és mindent időben átadunk.

Ez a nyomás.

christina aguilera britney spears-t személyesíti meg

Ez bizonyos értelemben szórakoztató nyomás volt, mert nem volt vita sem erről a dalról, sem arról a dalról, mert ez volt: „Ez a dal jobban működik, mert nincs időm másikat csinálni! Tedd csak meg!' Szeretem az ilyen kihívásokat az írással. Kitaláltuk.

Ez nagyon más volt. Volt két évem, rengeteg balra kanyar és kísérlet, és örömömre és meglepetésemre néhány furcsább döntés, amit az együttműködéssel kapcsolatban hoztam. I&aposm megpróbálok valami egészen mást csinálni Rostammal a Vampire Weekendből, és ezek a dalok sikerültek. Meg kellett győznünk vagy harcolnunk kellett a kiadókkal. Azt szeretik, hogy 'furcsa, de mi szeretjük.' Nagyon izgatott vagyok, hogy megoszthassak egy albumot, amely tele van néhány rádiódallal, de néhány nagyon balra fordult is.

Mit fogsz csinálni a szabadulás napján? Frissíti a Twitter hírfolyamát?

Elgondolkodtam ezen. A kezemben tartom azt a CD-t, majd rálépek. Annyira terápiás lesz. Őszintén szólva, ez volt életem legnagyobb projektje. Nagyon büszke vagyok rá, de rengeteg vért, verejtéket és könnyeket rejt magában – még azok a dalok is, amelyek bekerültek ebbe a projektbe. Nem tudom, hogy sírni fogok, vagy megcsókolom...vagy kidobom az ablakon.

Izgatott vagyok érted. Örülök, hogy visszatértél a rádióhoz. Szeretjük a „Call Me Maybe”-t, de jó volt hallani az „I Really Like You”-t.

Nem bántunk, ha valami újat kell énekelnünk. [nevet]

Az E·MO·TION a nyár végén jelenik meg.

Cikkek, Amelyek Tetszik